Un uomo di nome Tomin mi ha apparentemente trovata incosciente negli anelli e ha creduto che gli fossi stata mandata dagli dèi.
A man named Tomin had apparently found me lying unconscious in the rings and had thought the gods had sent me to him...
Non con la tecnologia di teletrasporto asgard, che un testimone ha apparentemente confermato come il metodo usato.
Not with Asgard beaming technology, which one eye-witness apparently confirmed is the method being used.
Ron, mi trovo a South Mark, Colorado... dove Britney Spears ha apparentemente tentato di evadere da tutto
Ron, I'm standing in South Mark, Colorado, where Britney Spears has apparently been trying to get away from it all.
Butch Latham ha apparentemente ingannato le autorita' facendogli credere che fosse opera di un orso.
Butch Latham has apparently hoodwinked authorities into believing that these were bear attacks.
Il sito ha apparentemente alcun URL..
The site has seemingly no URL..
Gli ebrei, che sono "ritornati di recente dalla cattività" (IV. 3, v. 19), non sono in alcun senso i suoi sudditi, anzi, il suo capo capitano ha apparentemente mai sentito parlare di loro (v. 3).
3, v. 19), are in no sense his subjects; indeed, his chief captain has apparently never heard of them (v. 3).Yet the writer of this story was a well-informed man, familiar with foreign geography (i.
Atongm non ha apparentemente nessun sito Web, purtroppo non potevo contattare loro.
Atongm has apparently no website, I unfortunately could not contact them.
Laith ha apparentemente cercato di nascondersi dietro il vecchio relitto ma non ci è arrivato.
Laith apparently tried to take shelter behind the old wreck but didn’t make it.
E che succede a tutto quello che questa societa' ha apparentemente sostenuto?
And what about what this company supposedly stood for?
Sì, è davvero affranto. Soprattutto dopo che ha, apparentemente, mentito e le ha fregato quella bella promozione al lavoro.
Yeah, we're sure you're heartbroken, especially after she supposedly lied and beat you out of that big promotion at work.
Anche se tale domanda ha apparentemente la forma di una domanda (sulla capacità dell'altra persona di fare qualcosa), dal contesto è comunque evidente che realmente non si tratta di una domanda ma di una richiesta.
Indeed this request appears to be in question form relating to ability but from the context it is clear that a question is not really being asked, rather it is a request.
Ziffer ha apparentemente esaurito tutta l'attenzione che gli è stata data.
Ziffer has apparently exhausted his allotted attention.
Una divulgazione più trasparente di ciò che è accaduto e del perché avrebbe aiutato, almeno in una certa misura, ma il management di Sweaty Betty ha apparentemente deciso che cercare di mantenere il silenzio è una strategia migliore.
A more transparent disclosure of what happened and why would have helped, at least to some extent, but Sweaty Betty's management has apparently decided that trying to keep things quiet is a better strategy.
John McAfee all'improvviso è svenuto e ha apparentemente perso conoscenza.
John McAfee suddenly swooned, and appeared to lose consciousness.
Johnny Royalle, un tempo apostolo di Wolfe, ha apparentemente ucciso il suo vecchio maestro.
Wolfe's one-time apostle, Johnny Royalle, has apparently killed his former master.
Il team della Zambeza ha apparentemente creato questa genetica con l'obiettivo di creare una straordinaria alternativa autofiorente alla loro Northern Lights XL femminizzata.
The team at Zambeza apparently made this strain with the goal of creating a big yielding, autoflowering alternative to their feminized Northern Lights XL variety.
Il sito è anche disponibile in molte lingue e qualcuno ha apparentemente preso in prestito una foglia dal mio sito.
The site is also available in many languages, and someone has apparently borrowed a leaf from my site.
Il cane ha, apparentemente, rigurgitato parte del latte sulle lenzuola, ma non abbastanza per salvargli la vita.
The dog apparently regurgitated some of the mixture onto the bedskirt, but not enough to save his life.
Ci ha insegno la differenza tra giusto e sbagliato, bene e male e il termine recitare ha apparentemente una definizione molto vasta.
He taught us right from wrong, good from evil. And that the word "acting" apparently has an extremely broad definition.
Con questa intenzione, Lui ha apparentemente scritto la Torah, un sistema di comandi e istruzioni che devono essere realizzati attraverso il desiderio che è stato creato da Lui.
With this intention, He seemingly wrote the Torah, a system of commands and instructions that must be realized by the desire that was created by Him.
Il team di Sin VR ha apparentemente fatto i suoi fottuti compiti, impiegando doppiatori professionisti per i loro avatar femminili.
The team behind Sin VR has apparently done its fucking homework, employing professional voice actors for their female avatars.
Il presidente Abdullah Gül ha apparentemente preso le distanze da Erdogan, dicendo che capisce le ragioni dei manifestanti e che la democrazia non è solo la scheda elettorale ogni tanto.
The country's president Abdullah Gül has apparently distanced himself from Primer Minister Erdogan, by saying that he understands the reasons of the protesters and that democracy is not only ballots every few years.
SCP-905 afferma di aver "perso la sua copia nel vento", SCP-913 ha apparentemente ingerito la sua copia.
SCP-905 states that it "lost its copy in the breeze", SCP-913 apparently ingested its own copy.
Il cosiddetto put Powell si è quindi rivelato efficace, nel senso che la banca centrale ha apparentemente fatto un favore ai mercati azionari.
The Powell Put, as it were, has come into effect, which means that the central bank seems to have done the equity markets a favour.
Egli ha apparentemente fatto un enorme impatto sulla vita e gli atteggiamenti dei suoi discepoli, tuttavia.
He apparently made an enormous impact on the lives and attitudes of his disciples, however.
Per ora, diventa un’alternativa doposhp2kml di morte che, secondo le regole del suo creatore, ha apparentemente scaduto Vedendo le sue capacità si trasforma in una grande sorpresa se […]
For now, it becomes an alternative after shp2kml’s death which, according to its creator’s rules, has apparently expired Seeing its capabilities it turns in a great surprise considering that […]
Non mi sto vantando ma qualcuno ha apparentemente prestato una foglia a The Porn Dude.
Am not bragging but someone has apparently borrowed a leaf from The Porn Dude.
Ho ricevuto una domanda: perché la gente che ha milioni di dollari ed ha apparentemente raggiunto la tranquillità ed il benessere totale, all’improvviso va alla ricerca di un ulteriore milione?
A question I received: Why is it that people who have millions of dollars and have seemingly achieved tranquility and complete well-being, immediately seek the next million?
Il gioco ha apparentemente 80 milioni di giocatori attivi ogni giorno.
The game apparently has 80 million active players every day.
L’incontro tra i presidenti Vladimir Putin e Donald Trump, in occasione del G20 di Amburgo il 7 luglio 2017, ha apparentemente rovesciato il tavolo.
The meeting between Presidents Vladimir Putin and Donald Trump, during the G20 in Hamburg on 7 July 2017, seems to have turned the tables!
Normalmente, il campo magnetico è percepito come relativamente benigno e non ha apparentemente effetti sulle attività giornaliere nella Stazione il Cigno.
Normally, the magnetic field was depicted as relatively benign and apparently did not affect daily activities in most parts of the Swan.
La frase di Dietrich Bonhoeffer (1906-1945): “Di fronte a Dio e con Dio viviamo senza Dio” è stato il tema scelto per l’incontro con coloro che vorranno parlare della fede in un mondo dove Dio non ha apparentemente nessun ruolo da giocare.
The words of Dietrich Bonhoeffer (1906-1945): "Before God and with God we live without God" was the theme for a workshop with those who want to talk about faith in a world where God apparently has no longer any role to play.
Tuttavia, mentre il Parlamento europeo ha lentamente iniziato ad occuparsi di questo fascicolo, il Consiglio, composto dagli Stati membri dell'UE, ha apparentemente deciso che esso non è abbastanza importante per potervi lavorare.
For its part, the Council, composed of the EU member states, has apparently decided this file is not important enough for them to work on it.
Eppure l’ufficio anti corruzione Olaf non ha apparentemente rispettato queste regole quando è stato il momento di trasmettere le informazioni a Malta.
However, OLAF, the anti-corruption office, seems to have ridden roughshod over these rules when it came to passing this information on to Malta.
E' una funzione presente sulla maggior parte dei dispositivi Android ma, nonostante non siano presenti sensori speciali, OnePlus ha apparentemente ottimizzato notevolmente il software.
This is basically as per usual with Android devices and although special sensors are not on board, OnePlus has apparently optimized the software considerably.
Chi sta per scalare le montagne del Tour de France, tra poche settimane, ha apparentemente una diversa interpretazione di cosa sia un allenamento 'facile' - il misuratore di potenza SRM della bicicletta di Michi scende raramente sotto i 220 Watt.
Those who are going to climb the mountains of the Tour de France, in a few week’s time, apparently have a different interpretation of what an ‘easy’ training session is - the SRM on Michi’s bike rarely reads digits under 220 Watts.
Cosa riserva il futuro per un'azienda che ha apparentemente fatto già tutto?
What does the future hold for a business that has seemingly done it all?
Qualcuno ha apparentemente frugato tra i dati esposti
Somebody has apparently been poking through the exposed data
Si è anche saputo che "Obama è stato svegliato per informarlo del lancio di un razzo nordcoreano che ha apparentemente sorvolato il Giappone.
There is also information that “Obama was woken up to be informed of the launching of a North Korean rocket that apparently flew over Japan.
Questa azienda ha apparentemente avuto 44 dipendenti dichiarati positivi al coronavirus.
This company has apparently had 44 employees be pronounced positive for the coronavirus.
Ora Nintendo ha apparentemente deciso che è giunto il momento di farlo camminare da solo, sulle proprie gambe.
Now Nintendo has apparently decided it's time for a solo trip all alone.
Emily ha apparentemente tante buone ragioni per essere ansiosa e preoccupata, ma come discepolo di Gesù, sta imparando a obbedire alla Sua Parola, “non angustiatevi di nulla!”
Emily has a lot of apparently good reasons to be anxious and worried, but as a disciple of Jesus, she is learning to obey His Word, “be anxious for nothing!”
0.99640202522278s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?